Verneinung im Französischen wird mit den sogenannten Verneinungswörter: ne...pas oder ne...plus gebildet. Anstelle der drei Punkte setzt man das entsprechende konjugierte Verb ein, sprich das Verb wird von den Verneinungswörtern umschlossen:
ne + Verb + pas bzw. ne + Verb + plus
ne ... pas steht dabei für nicht und ne ... plus für nicht mehr. Hat eine Frage beispielsweise als Bestandteil das Wort "encore", dann nimmt man bei einer Verneinung mit großer Wahrscheinlichkeit ne ... plus:
Tu habites encore ici? - Non, je n'habite plus ici. <-> Nein, ich wohne nicht mehr hier.
Wie man am oberen Beispiel sieht, muss man noch bei Vokalen und dem stummen h aufpassen. Bei diesen beiden Fällen wird nämlich aus dem ne ein n'.
Achtgeben muss man auch bei einer Verneinung beim unbestimmten Artikel, denn da wird aus dem un/une bzw. des in der Regel ein de/d':
Tu as une voiture? - Non, je n'ai pas de voiture. -> Nein, ich habe kein Auto
Vous avez encore l'argent? - Non, nous n'avons plus d'argent. -> Nein, wir haben kein Geld mehr.
Weitere Verneinungen im Französischen:
Französisch | Deutsch |
---|---|
ne ... pas | nicht |
ne ... pas du tout | gar nicht, überhaupt nicht |
ne ... pas de | kein(e) |
ne ... rien | nichts |
ne ... jamais | niemals |
ne ... personne | niemand, keiner |
ne ... pas encore | noch nicht |
ne ... plus | nicht mehr |
ne ... plus rien | nichts mehr |
ne ... plus jamais | nie(mals) mehr |
ne ... pas non plus | auch nicht |
Ich finde es ganz toll das Sie eine Tabelle gemacht haben, in der alle Verneinungen stehen. Ich musste lange suchen bis ich eine gute Website dafür gefunden habe.
Finde die Tabelle super
Da würde aber noch was auf der tabelle fehlen:
ne...pas non plus / auch nicht
Hallo,
vielen Dank für die Bemerkung, ich habe die Tabelle nun entsprechend ergänzt.
Viele Grüße
Hallo,
auch ne...ni...ni... (weder...noch) fehlt noch in der Tabelle. Weiß jemand auch die genaue Übersetzung für "ne...jamais personne" ?
Liebe Grüße
Es fehlt auch ne.... que (bloß/nur)
sehr gute website verstehe jetzt fast alles nur wie ist das mit se...
wie se cacher
hallo, könnten sie bitte auch ein beispiel für die verneinung mit "ne...personne" hinzufügen, bzw., wie man diese anwendet (wortformel). danke, das ist wirklich sehr nett, schon mal im vorraus. ps.: wie sie bemerkt haben, tippe ich ohne großbuchstaben.
es wäre sehr nett, wenn das heute abend noch geschehen könnte, da ich die lösung für eine klausur morgen brauche. merci becaupe, wie der französe sagt!
Die Tabelle war genau das, wonach ich gesucht habe 🙂 Allerdongs haben wir noch gelernt dass ne...plus de 'kein/keine mehr' bedeutet.
Bonjour, hier wieder ist Karl.
mir ist laaaaangweilig, aber ich muss für ein französisch arbeit lernen. aber hier sind ja garkeine übungeen!!!! mann, also das wäre echt "bien" , wenn ihr das mal machen könntet!!!! Ansonsten supidupi tolle webseite. das einzige, was ihr mal ändern solltet, ist die hintergrundfarbe. dieses kackgrau ist nicht so schön. wie wäre es mit blau-weiß-rot???? so Gaaaaant französisch!
Also, ick sag dann mal "buenos dias", ganz wie in frankreich!!!!!
Karl
Gute Seite 😀
danke für die Tabelle aber mir fehlt noch die Verneinung:
Ne...ni...ni / Weder....noch.....
lg 🙂
sehr nützlich die tabelle
naja so geht so but yolo first let me take a selfie