Das unregelmäßige Verb vouloir bedeutet auf Deutsch wollen. Es wird so ähnlich gebildet wie das unregelmäßige Verb pouvoir. Anbei die Konjugation des französischen Verbs vouloir: ...weiterlesen "Konjugation vouloir – indicatif présent"
Kategorie: Grammatik
Informationen und Tipps zur französischen Grammatik. Besprochen werden beispielsweise die verschiedenen Zeiten mit Beispielen und …
Der unpersönliche Ausdruck – Il faut
Nach il faut + Infinitiv stehen die Objektpronomen vor dem Infinitiv. Weiter wird bei der Verneinung nur das konjugierte Verb umschlossen. ...weiterlesen "Der unpersönliche Ausdruck – Il faut"
Konjugation devoir – indicatif présent
Auch das französische Verb devoir ist unregelmäßig. Auf Deutsch bedeutet devoir "müssen". Anbei die Konjugation des Verbs devoir:
- je dois
- tu dois
- il/elle/on doit
- nous devons
- vous devez
- ils/elles doivent
Konjugation boire – indicatif présent
Das französische Verb boire steht im Französischen für das deutsche Wort "trinken". Zudem ist boire ein unregelmäßiges Verb, sodass man bei der Konjugation aufpassen muss. Diese folgt nun: ...weiterlesen "Konjugation boire – indicatif présent"
Konjugation manger – indicatif présent
Hier findet man die Konjugation des französischen Verbs manger, das übersetzt "essen" bedeutet.
- je mange
- tu manges
- il/elle/on mange
- nous mangeons
- vous mangez
- ils/elles mangent
Genauso wie manger, werden im übrigen ranger und changer konjugiert.
Direkte und indirekte Objektpronomen
In der französischen Sprache haben die direkten und indirekten Objektpronomen der 1. und 2. Person Singular und Plural die gleiche Form. Lediglich die 3. Person Singular und Plural unterscheiden sich. Dabei muss bei der 3. Person Plural aufgepasst werden. Das Wort "leur" kann nämlich Objektpronomen oder aber auch Possessivbegleiter sein. Für eine Differenzierung können folgende Merksätze herangezogen werden:
Folgt auf leur ein Verb, ist in diesem Fall leur ein Objektpronomen und damit unveränderlich
Folgt auf leur ein Nomen, ist leur in diesem Fall ein Possessivbegleiter und kann damit auch verändert werden (leur/leurs)
Anbei die direkten und indirekten Objektpronomen in der Französischen Sprache:
Direkte und Indirekte Objektpronomen
Numerus | Person | direktes Objekt | indirektes Objekt |
---|---|---|---|
Singular | 1. | me/m' | me/m' |
Singular | 2. | te/t' | te/t' |
Singular | 3. | le (m.) l' la (f.) | lui |
Plural | 1. | nous | nous |
Plural | 2. | vous | vous |
Plural | 3. | les | leur |
Beispielsätze:
Sie begleitet ihn - Elle l'accompagne.
Ich begleite dich ins Café - Je t'accompagne au café.
Er stört uns - Il nous dérange.
Stört es euch? - ça vous dérange?
Ich gebe dir meine Nummer - Je te laisse mon numéro.
Er stellt es hin - Il le place
Die Verneinung im Französischen
Verneinung im Französischen wird mit den sogenannten Verneinungswörter: ne...pas oder ne...plus gebildet. Anstelle der drei Punkte setzt man das entsprechende konjugierte Verb ein, sprich das Verb wird von den Verneinungswörtern umschlossen:
ne + Verb + pas bzw. ne + Verb + plus
ne ... pas steht dabei für nicht und ne ... plus für nicht mehr. Hat eine Frage beispielsweise als Bestandteil das Wort "encore", dann nimmt man bei einer Verneinung mit großer Wahrscheinlichkeit ne ... plus:
Tu habites encore ici? - Non, je n'habite plus ici. <-> Nein, ich wohne nicht mehr hier.
Wie man am oberen Beispiel sieht, muss man noch bei Vokalen und dem stummen h aufpassen. Bei diesen beiden Fällen wird nämlich aus dem ne ein n'.
Achtgeben muss man auch bei einer Verneinung beim unbestimmten Artikel, denn da wird aus dem un/une bzw. des in der Regel ein de/d':
Tu as une voiture? - Non, je n'ai pas de voiture. -> Nein, ich habe kein Auto
Vous avez encore l'argent? - Non, nous n'avons plus d'argent. -> Nein, wir haben kein Geld mehr.
Weitere Verneinungen im Französischen:
Französisch | Deutsch |
---|---|
ne ... pas | nicht |
ne ... pas du tout | gar nicht, überhaupt nicht |
ne ... pas de | kein(e) |
ne ... rien | nichts |
ne ... jamais | niemals |
ne ... personne | niemand, keiner |
ne ... pas encore | noch nicht |
ne ... plus | nicht mehr |
ne ... plus rien | nichts mehr |
ne ... plus jamais | nie(mals) mehr |
ne ... pas non plus | auch nicht |
Aufgaben zur Verneinung im Französischen
Das passé composé mit être
Einige Verben werden beim Passé composé mit être gebildet. Man spricht meist bei diesen Verben, von Verben die eine Bewegungsrichtung oder ein Verweilen (rester = bleiben) ausdrücken. Es ist nur eine kleine Anzahl an Verben, die mit être verwendet werden. Diese Verben sollten auswendig gelernt werden, da man sie sich nur schlecht herleiten kann (die "Bewegungsrichtung" hilft dabei nicht immer, da z.B. nager (schwimmen) und courir (rennen, laufen) mit avoir und eben nicht mit être gebildet werden). Eine Unterstützung und gleichzeitige Visualisierung dabei ist das être-Haus, mit dem man sich die Verben besser merken kann:
...weiterlesen "Das passé composé mit être"Konjugation commencer – indicatif présent
Auf Deutsch bedeutet "commencer": "anfangen" und ist im Französischen ein unregelmäßiges Verb. Hier nun die Konjugation vom Verb "commencer":
- je commence
- tu commences
- il/elle/on commence
- nous començons
- vous commencez
- ils/elles commencent
Konjugation lire – indicatif présent
Auch das Verb lire, das übersetzt <<lesen>> bedeutet, ist im Französischen ein unregelmäßges Verb. Anbei deswegen die Konjugation von lire:
- je lis
- tu lis
- il/elle/on lit
- nous lisons
- vous lisez
- ils/elles lisent